reserva

Formalización de la reserva

En el caso de que quieras ir adelante con la reserva necesitaríamos que cumplimentes este apartado.

¡Contáctanos sin compromiso!

* Debes hacer scroll para firmar el documento.

Contrato de Viaje Combinado

Según lo dispuesto en el Decret 168/94 de Reglamentación de las agencias de viajes, se suscribe entre las partes citadas a continuación el siguiente contrato.

Datos de la agencia: VIATGES TRAVELTEC TOURIST SERVEICES SL. con domicilio en Av. de les Alegries, 14 de Lloret de Mar 17310 Girona, Titulo-Licencia GC000001204

Datos del viajero (representante del grupo):

N.º de Reserva:

Nombre y Apellido/s:

DNI/NIF/N.º Pasaporte:

Dirección: Población:

Código Postal: Tel. Particular: E-mail:

N.º de Adultos: N.º de Niños: N.º de habitaciones: (El grupo se compone de los integrantes que figuran en el Anexo I)

La Agencia de Viajes dispone de la garantía por insolvencia (ANEXO I) establecida para los viajes combinados en el Art. 252.10 de la Ley 22/2010, de 20 de julio, del Código de Consumo de Cataluña formalizada a través de la póliza de caución número 72973250 con la compañía aseguradora AXA Seguros Generales Sociedad Anónima de Seguros y Reaseguros (C/. Monseñor Palmer, 1 07014 Palma de Mallorca que cubre, en caso de insolvencia de la Agencia de Viajes, el reembolso efectivo de los pagos efectuados por los viajeros contratantes de u n viaje combinado que hubieran tenido que efectuar en la medida en que no se hubieran realizado los servicios correspondientes hasta la finalización del viaje contratado y, si el transporte estuviera incluido en el viaje combinado contratado, de los gastos de repatriación, y de los gastos de alojamiento previo a la misma. Procedimiento en Caso de Solicitud de Prestación: La solicitud de Prestación deberá realizarse siempre por medio del teléfono de AXA: Prestación en destino y Rembolso en origen: Desde España: 972 363 111 - Resto del Mundo: +0034 972 363 111.

Personas con movilidad reducida (persona cuya movilidad para participar en el viaje se halle reducida por motivos de discapacidad física (sensorial o locomotriz, permanente o temporal), discapacidad o deficiencia intelectual, o cualquier otra causa de discapacidad, o por la edad, y cuya situación requiera una atención adecuada y la adaptación a sus necesidades particulares del servicio puesto a disposición de los demás participantes en el viaje).

Marcar una de las dos opciones: NO SI, manifiesta que ha sido informada que no se le puede garantizar que los hoteles, medios de transporte y demás servicios incluidos en el viaje

estén adaptados para personas de movilidad reducida, quedando exoneradas tanto la agencia organizadora como la vendedora del viaje de cualquier responsabilidad que se pueda derivar de un incumplimiento o cumplimiento defectuoso en la prestación de servicios incluidos en el viaje y que tenga como origen esta causa.

Condiciones particulares:

Destino/s; Itinerario/s; Períodos de estancia y sus fechas, N.º de pernoctaciones incluidas; Medio de transporte (características, categoría y duración); Fecha de salida; Hora aprox. de salida; Lugar de salida; Fecha de Regreso; Hora aproximada de regreso; Lugar de Regreso; Paradas Intermedias y conexiones; Alojamiento (ubicación, categoría y principales características); Comidas previstas; Visitas, excursiones u otros servicios incluidos en viaje; Idioma de prestación de servicios; Indicación de si es un viaje en grupo (si es posible tamaño aprox.); en base a la descripción que figura en la CONFIRMACIÓN DE SERVICIOS como (ANEXO III).

El viajero manifiesta que, antes de quedar obligado por el presente contrato de viaje combinado y oferta correspondiente, ha recibido la información precontractual establecida en el artículo

153. 1 del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, compuesta por el formulario con la información normalizada relativa al viaje combinado (ANEXO II) y la información aplicable al viaje combinado.

Condiciones generales: el viajero manifiesta aceptar las Condiciones Generales del contrato de viaje combinado que se acompañan en el (ANEXO III) y que obran en su poder.

No se incluye en el precio del viaje ningún seguro facultativo de asistencia ni seguro de gastos de cancelación.

El cliente manifiesta haber sido informado de la obligatoriedad de contratar un seguro de asistencia en viaje y/o de cancelación por su cuenta antes del inicio del viaje.

Mínimo de personas

La realización del presente viaje requiere la participación de un mínimo de 5 personas. De no llegarse a este mínimo, o por alguna causa de fuerza mayor, la agencia tiene derecho a anular el

viaje hasta 1 mes antes de la fecha de salida o de la fecha de encuentro prevista en el país de destino, reembolsando al consumidor el total de las cantidades abonadas por éste en el término máximo de 1 mes, sin que el cliente tenga derecho a ningún tipo de indemnización.

Requisitos entrada para turistas (sobre los que fue informado el cliente en el momento de efectuar la reserva)

Pasaporte Visado/s Vacuna/s

El cliente manifiesta haber sido informado de la situación y requisitos del país/países objeto de su viaje de acuerdo con las informaciones publicadas en las páginas web del Ministerio de Asuntos Exteriores http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiViajasAlExtranjero/Paginas/RecomendacionesDeViaje.aspxy del Ministerio de Sanidad y Consumo www.msc.es, y que conoce, por tanto, las características y posibles riesgos de toda índole del país/países de destino.

El PVP Concertado se detallará en las Condiciones Particulares (Anexo IV) de la Confirmación de la Reserva.

Precio y forma de pago

Para confirmar la reserva será necesario realizar un depósito de 600 euros por persona, que tendrá carácter no reembolsable.

El resto del importe del viaje deberá abonarse como máximo 4 meses antes del inicio del viaje. En caso de no realizarse dicho pago dentro del plazo establecido, el cliente perderá la plaza reservada y el depósito abonado.

Modalidad de pago: transferencia bancaria o pago con tarjeta a través de la página web.

Cancelación

En caso de cancelación por parte del cliente se aplicarán las siguientes condiciones:

  • Si la cancelación se realiza entre 3 y 4 meses antes del inicio del viaje, se devolverá el 50% del importe abonado, excluyendo el depósito de reserva.

  • Si la cancelación se realiza entre 2 y 3 meses antes del inicio del viaje, se devolverá el 25% del importe abonado, excluyendo el depósito de reserva.

  • Si la cancelación se realiza con menos de 2 meses de antelación al inicio del viaje, no se realizará ningún reembolso.

En caso de cancelación realizada con más de 4 meses de antelación, el depósito de 600 euros podrá utilizarse como bono (voucher) durante un periodo máximo de 1 año para otra expedición organizada por la agencia, sujeto a disponibilidad.

Las penalizaciones anteriormente indicadas se aplican debido a los compromisos contractuales adquiridos con alojamientos, centros de buceo y otros proveedores locales que forman parte del viaje combinado.

Revisión de precios

Estos precios han sido calculados en fecha de la confirmación del servicio en base a los tipos de cambio de divisa, al precio de transporte derivado del coste del combustible o de otras fuentes de energía y al nivel de impuestos y tasas sobre los servicios de viaje incluidos en el contrato en dicha fecha. Hasta 20 días antes de la salida, los precios podrán incrementarse de acuerdo con lo establecido en el apartado 11 de las Condiciones Generales (ANEXO IV). De igual modo, el viajero tendrá derecho a reducción de precio por variación a su favor de dichos conceptos, pudiendo la agencia de viajes en tal caso deducir del reembolso los gastos administrativos reales de su tramitación.

Cesión del viaje

Conforme a lo establecido en el apartado 12 de las Condiciones Generales, el viajero podrá ceder su reserva a una persona que reúna todas las condiciones requeridas.

Falta de conformidad

El viajero durante el viaje deberá informar toda falta de conformidad en la prestación de los servicios, todo ello de acuerdo con lo establecido en el apartado 17 de las Condiciones Generales.

Responsabilidad

La agencia organizadora y la minorista son responsables de la correcta ejecución de todos los servicios de viaje incluidos en el contrato, de conformidad con el artículo 161 del Real Decreto Legislativo 1/2007 y están obligados a prestar asistencia si el viajero se halla en dificultades de conformidad con el artículo 163.2 de dicha norma y de acuerdo con lo establecido en las condiciones generales del contrato.

Reclamaciones

El consumidor está obligado a comunicar a la mayor brevedad posible al prestador del que se trate cualquier incumplimiento en la ejecución de los servicios de forma fehaciente, así como a ponerlo en conocimiento de la agencia a la mayor brevedad posible. Las acciones de reclamación prescriben por el transcurso de dos años.

Condiciones específicas para actividades de buceo

El viajero declara que, en caso de participar en actividades de buceo durante el viaje, se encuentra en condiciones físicas y médicas adecuadas para la práctica del buceo recreativo, y que no padece ninguna condición médica que pueda suponer un riesgo para su seguridad o la de otros participantes.

El viajero manifiesta que posee una certificación de buceo válida emitida por una organización reconocida internacionalmente (como PADI, SSI, CMAS u otras equivalentes) correspondiente al nivel de las inmersiones que se realicen durante el viaje. En caso de no disponer de dicha certificación, únicamente podrá participar en actividades de iniciación o programas supervisados por profesionales autorizados, siempre que el centro de buceo lo permita.

El viajero se compromete a respetar en todo momento las normas de seguridad establecidas por los instructores, guías de buceo y centros de buceo colaboradores, así como las limitaciones propias de su certificación y experiencia.

La agencia organizadora actúa como intermediaria entre el viajero y los centros de buceo locales responsables de la prestación de las actividades subacuáticas. Dichos centros operan conforme a la normativa y estándares internacionales de buceo recreativo, siendo responsables directos de la organización, supervisión y ejecución de las inmersiones.

El viajero reconoce que la práctica del buceo es una actividad que implica ciertos riesgos inherentes, y acepta participar en dichas actividades bajo su propia responsabilidad, comprometiéndose a seguir todas las indicaciones de seguridad proporcionadas por los profesionales responsables de la actividad.

Es obligatorio que el viajero disponga de un seguro de buceo y asistencia médica internacional que cubra posibles accidentes relacionados con la práctica del buceo y los gastos de evacuación médica o tratamiento en cámara hiperbárica.

Modificaciones en las actividades de buceo

Las actividades de buceo incluidas en el viaje están sujetas a condiciones meteorológicas, estado del mar, corrientes, visibilidad, seguridad de los participantes y decisiones operativas del centro de buceo o de los guías responsables.

Por motivos de seguridad o por causas ajenas a la organización, los puntos de inmersión, el número de inmersiones previstas, el horario de las actividades o el orden del programa podrán ser modificados, sustituidos o cancelados por decisión del centro de buceo o de los profesionales responsables de la actividad.

En caso de que alguna inmersión no pudiera realizarse por razones de seguridad, condiciones meteorológicas adversas o cualquier otra causa fuera del control de la organización, no se generará derecho a indemnización, pudiendo en su caso ofrecerse actividades alternativas cuando sea posible.

Modificaciones logísticas del viaje

Debido a las características de los destinos internacionales y a la intervención de proveedores locales (centros de buceo, transportes marítimos, alojamientos, etc.), el itinerario, horarios, medios de transporte, alojamientos o programa de actividades podrán sufrir modificaciones logísticas razonables por motivos operativos, meteorológicos, de seguridad o por decisiones de los proveedores locales.

En tales casos, la organización se compromete a ofrecer soluciones alternativas de categoría equivalente o similar siempre que sea posible, sin que ello genere derecho a indemnización cuando dichas modificaciones se deban a causas ajenas al control de la organización.

Solicitudes especiales del cliente:

Datos de contacto en caso de asistencia y falta de conformidad Representante local (si hay)

El acompañante del grupo / El corresponsal de la agencia cuyos datos figuran en el BONO DE SERVICIOS. Teléfono de emergencia de organismos que puedan ayudar al consumidor.Los datos de contacto se establecerán en la documentación del viaje adjunta. Otros puntos de contacto o de servicios de la organizadora y minorista (si los hay):

Teléfonos: +34 605 236 541 e-mails: info@diveaway.es

Para cualquier aspecto relacionado con asistencia sanitaria el cliente deberá contactar con el teléfono de la compañía aseguradora correspondiente. En el supuesto de que no haya suscrito contrato de asistencia el cliente asume toda la responsabilidad sobre este aspecto.

Contacto información menores no acompañados: En caso de menores no acompañados por un familiar u otro adulto autorizado, pueden establecer contacto directo con el menor o con la persona responsable durante la estancia a través del teléfono +34 605 236 541 o del correo electrónico info@diveaway.es.

Tratamiento de datos personales: De acuerdo con Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de abril de 2016 (RGPD), el cliente acepta que los datos personales que informa en este documento, así como los que puedan ser facilitados en el futuro para el mismo fin, sean recogidos y tratados por la VIATGES TRAVELTEC TOURIST SERVEICES SL. con domicilio en Av. de les Alegries, 14 de Lloret de Mar 17310. Dichos datos han sido recogidos por la agencia con la finalidad de gestionar y desarrollar el conjunto de servicios estipulados en este contrato con el cliente, siendo necesarios para cumplir dichos propósitos. El afectado podrá ejercitar los derechos reconocidos en el RGPD y, en particular, los de acceso, limitación, rectificación, supresión, oposición y olvido, a través de un escrito que podrá dirigir a la sede social de la Agencia en la dirección indicada, con la referencia “Protección de Datos”.

Comunicación y transferencia de datos: La Agencia le informa que, dependiendo de la modalidad de pago de los servicios, se procederá a la comunicación de los datos incluidos en dicho fichero (Nombre, CIF/NIF, N-Cuenta) a las Entidades Financieras (Bancos y Cajas) con las que trabaja la Agencia a los solos efectos de gestionar las transferencias, cobros y pagos a que dé lugar la relación comercial y el uso de nuestros servicios. Para la gestión y cumplimento del objeto del contrato, puede resultar necesario (y obligatorio para la prestación del servicio), que sus datos (incluida información sobre alergias, intolerancias alimentarias, minusvalías, etc.), tengan que ser comunicados a proveedores tales como compañías aéreas, navieras, hoteles y otros proveedores de servicios, los cuales estarán obligados a utilizar los datos, única y exclusivamente, para dar cumplimiento al objeto del contrato. Estos proveedores, dependiendo del país de destino de su viaje, podrán estar ubicados en países para los que sea necesario realizar una transferencia internacional de dato incluyendo, si fuera el caso, aquellos que no ofrezcan un nivel de protección equiparable a la exigida por la UE, considerándose por tanto una transferencia internacional de datos autorizada expresamente por el interesado.

Conservación de los datos: Mantendremos su información personal mientras exista una relación contractual y/o comercial con usted, o mientras usted no ejerza su derecho de supresión, cancelación y/o limitación del tratamiento de sus datos. También mantendremos sus datos únicamente al efecto de cumplimiento legal un máximo de 10 años – desde la finalización del contrato- si por las características del viaje estuviera afectado por la Ley 10/2010, de 28 de abril, de prevención del blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo. Los datos accesorios que Ud. nos informa (preferencias alimentarias, posibles intolerancias, etc.) serán eliminados de nuestros sistemas una vez concluido el servicio o viaje.

El presente contrato de viaje combinado se firma por triplicado y a un único efecto en el lugar y fecha arriba indicados, entregándose en este mismo momento un ejemplar al viajero.

Firma viajero Firma organizador

El abajo firmante manifiesta su capacidad para firmar en nombre de los restantes contratantes del viaje.

ANEXO I

CERTIFICADO

El presente certificado se emite al amparo de lo establecido en el artículo 155.2.c) del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias.

VIATGES TRAVELTEC TOURIST SERVEICES SL, dispone de la garantía por insolvencia establecida para los viajes combinados en el Art. 252-10 de la Ley 22/2010, de 20 de julio, del Código de Consumo de Cataluña, formalizada a través de la póliza de caución número 72973250 con la compañía aseguradora AXA Seguros Generales, Sociedad Anónima de Seguros y Reaseguros, domiciliada en Monseñor Palmer, 1 - 07014 Palma de Mallorca.

Dicha garantía está plenamente vigente.

Procedimiento en caso de que, dándose la situación de insolvencia de la agencia de Viajes cubierta por la garantía, el consumidor precise activarla: Deberá dirigirse directamente a la compañía aseguradora SARTORIO AGENCIA DE SEGUROS, S.L, con domicilio en TR DE LES CORTS 000361 ENTL.4ª, 08029 BARCELONA, Teléfono 934 191 483 y e-mail

sartorio@agencia.axa.es

ANEXO II

Información normalizada relativa al Viaje Combinado

La combinación de servicios de viaje que se le ofrece es un viaje combinado en el sentido del texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre.

Por lo tanto, usted gozará de todos los derechos que se aplican en el marco de la Unión Europea a los viajes combinados. La empresa VIATGES TRAVELTEC TOURIST SERVEICES SL será plenamente responsable de la correcta ejecución del viaje combinado en su conjunto.

Además, como exige la legislación, la empresa VIATGES TRAVELTEC TOURIST SERVEICES SL está cubierta por una garantía para reembolsarle los pagos realizados y, si el transporte está incluido en el viaje, asegurar su repatriación en caso de que incurra en insolvencia.

Principales derechos en virtud del texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre:

  • Los viajeros recibirán toda la información esencial sobre el viaje combinado antes de celebrar el contrato de viaje combinado.

  • Siempre habrá como mínimo un empresario responsable de la correcta ejecución de todos los servicios de viaje incluidos en el contrato.

  • Se proporcionará a los viajeros un número de teléfono de emergencia o los datos de un punto de contacto donde puedan contactar con el organizador y, en su caso, con el minorista.

  • Los viajeros podrán ceder el viaje combinado a otra persona, con un preaviso razonable y, en su caso, con sujeción al pago de gastos adicionales.

  • El precio del viaje combinado solo se podrá aumentar si se producen gastos específicos (por ejemplo, en los precios de combustible) y está expresamente estipulado en el contrato, y en ningún caso en los últimos veinte días anteriores al inicio del viaje combinado. Si el aumento de precio excede del ocho por ciento del precio del viaje combinado, el viajero podrá poner fin al contrato. Si el organizador se reserva el derecho de aumentar el precio, el viajero tendrá derecho a una reducción del precio si disminuyen los gastos correspondientes.

  • Los viajeros podrán poner fin al contrato sin pagar ninguna penalización y obtener el reembolso completo de todos los pagos realizados si se modifica significativamente alguno de los elementos esenciales del viaje combinado que no sea el precio. Si el empresario responsable del viaje combinado lo cancela antes de su inicio, los viajeros tendrán derecho al reembolso de los pagos realizados y, cuando proceda, a una compensación.

  • En circunstancias excepcionales, por ejemplo, en caso de que en el lugar de destino existan graves problemas de seguridad que puedan afectar al viaje combinado, los viajeros podrán poner fin al contrato antes del inicio del viaje combinado, sin pagar ninguna penalización.

  • Además, los viajeros podrán poner fin al contrato en cualquier momento antes del inicio del viaje combinado mediante el pago de una penalización por terminación que sea adecuada y justificable.

  • Si, después del inicio del viaje combinado, no pueden prestarse elementos significativos del mismo, deberán ofrecerse al viajero fórmulas alternativas adecuadas, sin coste adicional. Los viajeros podrán poner fin al contrato sin pagar ninguna penalización en caso de no ejecución de los servicios cuando ello afecte sustancialmente a la ejecución del viaje combinado y el organizador y, en su caso, el minorista no consiga solucionar el problema.

  • Los viajeros también tendrán derecho a una reducción del precio y/o a una indemnización por daños y perjuicios en caso de no ejecución o ejecución incorrecta de los servicios de viaje.

  • El organizador y el minorista deberán proporcionar asistencia al viajero en caso de que este se encuentre en dificultades.

  • Si el organizador o el minorista incurren en insolvencia se procederá al reembolso de los pagos. En caso de que el organizador o, en su caso, el minorista incurra en insolvencia después del inicio del viaje combinado y este incluya el transporte, se garantizará la repatriación de los viajeros. VIATGES TRAVELTEC TOURIST SERVEICES SL ha suscrito una garantía de protección frente a la insolvencia con AXA Seguros Generales, Sociedad Anónima de Seguros y Reaseguros. Si se deniegan servicios debido a la insolvencia de VIATGES TRAVELTEC TOURIST SERVEICES SL, los viajeros podrán ponerse en contacto con dicha entidad o, en su caso, con la autoridad competente.

AXA Seguros Generales, Sociedad Anónima de Seguros y Reaseguros, Ins. R.M. de Baleares al Tomo 2325, Folio 63, Hoja

PM-61041, inscripción 2ª. CIF A-60917978. Domicilio Social: Monseñor Palmer, 1 - 07014 Palma de Mallorca

Nombre mediador 686021-842 SARTORIO AGENCIA DE SEGUROS, S.L

Dirección mediadora: TR DE LES CORTS 000361 ENTL.4ª, 08029 BARCELONA

Teléfono 934 191 483

E-mail sartorio@agencia.axa.es

Texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre (https:// www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-2007-20555).

ANEXO III

CONFIRMACIÓN DE SERVICIOS Y CONDICIONES PARTICULARES

DESTINO:

DURACIÓN DEL VIAJE: NOCHES

SERVICIOS INCLUIDOS EN EL VIAJE:

  • ALOJAMIENTO DURANTE EL NÚMERO DE NOCHES INDICADO EN EL DESTINO DEL VIAJE.

  • RÉGIMEN DE COMIDAS SEGÚN PROGRAMA DEL VIAJE (DESAYUNO / MEDIA PENSIÓN / PENSIÓN COMPLETA SEGÚN EXPEDICIÓN).

  • PROGRAMA DE INMERSIONES DE BUCEO SEGÚN ITINERARIO DEL VIAJE.

  • GUÍA DE BUCEO.

  • TRASLADOS INTERNOS INDICADOS EN EL PROGRAMA DEL VIAJE.

  • ACOMPAÑAMIENTO DIVEAWAY DURANTE EL VIAJE CUANDO ASÍ SE INDIQUE EN LA EXPEDICIÓN.

  • CONEXIÓN WIFI EN EL ALOJAMIENTO CUANDO ESTÉ DISPONIBLE.

SERVICIOS NO INCLUIDOS EN EL VIAJE:

  • VUELOS INTERNACIONALES O DOMÉSTICOS.

  • VISADOS.

  • TASAS DE PARQUES MARINOS O TASAS LOCALES DE BUCEO.

  • ALQUILER DE EQUIPO DE BUCEO.

  • NITROX.

  • SEGURO DE BUCEO (*OBLIGATORIO).

  • SEGURO DE VIAJE (*OBLIGATORIO).

  • CUALQUIER SERVICIO NO INDICADO EXPRESAMENTE EN EL APARTADO “SERVICIOS INCLUIDOS”.

EL PROGRAMA DE BUCEO Y LAS ACTIVIDADES PREVISTAS PODRÁN MODIFICARSE POR MOTIVOS METEOROLÓGICOS, DE SEGURIDAD O POR DECISIÓN DEL CENTRO DE BUCEO RESPONSABLE DE LA ACTIVIDAD.

EL DETALLE COMPLETO DEL ITINERARIO, NÚMERO DE INMERSIONES Y CARACTERÍSTICAS DEL VIAJE SERÁ EL INDICADO EN LA CONFIRMACIÓN DE LA RESERVA CORRESPONDIENTE A LA EXPEDICIÓN CONTRATADA.